-
1 flamme opp
verb. flare up, flare, blaze up -
2 flamme
I -n, -r1) пламя2) перен. огонь, пылkomme i fyr og flamme — воодушевляться, возгораться
3) разг. предмет любви (увлечения)II -et, -et1) гореть, пылать3) загореться, вспыхнуть (о чувстве) -
3 tenne
зажигать-er, tente, tent* * *light, strike* * *verb. (med flamme) light, kindle, strike verb. (om lys) turn on, light the lamp(s), switch (el. put) on the light verb. (hisse opp) inflame, excite verb. (bli sint) freak out, get angry, lose one's temper verb. (om motor) start, fire verb. (sprengladning) set off
См. также в других словарях:
Mithras — MITHRAS, æ, Gr. Μίθρας, ου, ein alter und der vornehmste Gott der Perser, welche unter diesem Namen die Sonne und das Feuer verehreten. Q. Curt. de reb. Alex. M. l. IV. c. 13. Strab. l. XV. p. 732. Hesych. hac v. Doch will man auch, daß sie die… … Gründliches mythologisches Lexikon
Isis — ISIS, ĭdis, Gr. Ἴσις, ιδος. 1 §. Namen. Dieser soll so viell als die alte bedeuten, und die Mey nung der Aegyptier von der Ewigkeits ihrer Göttinn ausdrücken. Diod. Sic. l. I. c. 11. p. 7. Einige machen ihn griechisches Ursprunges, und leiten ihn … Gründliches mythologisches Lexikon
Medéa — MEDÉA, æ, Gr. Μήδεια, ας (⇒ Tab. VI.) 1 §. Namen. Diesen hat sie von dem griechischen μῆδος, welches so viel, als Rath bedeutet. Omeis Mythol. in Medea, p. 150. Sie wird auch bald von ihrem Vaterlande Kolchis. Horat Epod. XVI. v. 58. bald von dem … Gründliches mythologisches Lexikon
un — un, une [ œ̃, yn ] adj. numér. et qualificatif, n., art. et pron. indéf. • Xe; lat. unus REM. On ne fait généralt pas l élision devant un adj. numér. non suivi de décimales : une pièce de un franc, mais un homme d un mètre quatre vingt cinq. I ♦… … Encyclopédie Universelle